河南师范大学学报(哲学社会科学版)

1996, (02)

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

关于Culture shock汉译的商榷

郭孝田

摘要(Abstract):

关于Cultureshock汉译的商榷笔者在研究跨文化交际时,发现许多人把Cultureshock翻译成“文化休克”,我们认为,这种译法大有商榷之必要。Cultureshock指的是什么呢?它是指当一个生活在一种文化背景的人接触到另一种新的文化时所感...

关键词(KeyWords):

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 郭孝田

Email:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享